Popboks - KANDA KODŽA I NEBOJŠA – Sa Popboks Foruma - Za pobunu snova [s2]
Gledate arhiviranu verziju Popboksa
Popboks - web magazin za popularnu kulturu

Intervju · 28.04.2006. 00:00 · 5

KANDA KODŽA I NEBOJŠA – Sa Popboks Foruma

Za pobunu snova

U našem/vašem prvom forumaškom intervjuu Oliver Nektarijević i Nenad Pejović otkrivaju tajne o omiljenim albumima i mogućim uzorima, bivšim članovima, novim prijateljima, uspelim koncertima, ratovima, atletici, Robertu Johnsonu...

Članovi Popboks Foruma

Spleen: Koliko je boravak u Americi uticao na zvuk na novom albumu?
Oliver: Isto koliko godine, želja, trud i ljubav. U stvari, malo manje od ta tri zajedno, a malo više od samih prekida stvarnosti, koji se često dešavaju.
ElPaso: Ko je najveći domaći muzičar za koga nismo čuli?
Nenad: Nino Raspect.
ElPaso: Najvitalnija forma na savremenoj rock sceni?
Nenad: Sve forme rocka.
ElPaso: Ko je najveći živi muzičar današnjice?
Nenad: U ovom trenutku Steve Wynn + Greg Dulli.
Poupo: Olivere, zašto oni noću oštre zube?
Oliver: OnA noću oštri zube, ali svejedno, mi je volimo, možda baš zbog toga, posebno ja. Pa da preživi. Ali, ne brini, tebi neće ništa, tebe voli. Možda i ti možeš da oštriš, probaj, ja ne umem.
Sreda: Opišite film koji bi mogao da ima Prekide stvarnosti kao soundtrack.
Nenad: Tatin sin od Radomira Belaćevića.
Optimus Prime: Da li se Oliver čuo sa Rastkom Lupulovićem (tj. jermonahom Ilarionom) od kada se on zamonašio u Dečanima (možda je pitanje glupo jer ne znam ništa o pravilima monaškog života)? I ako bi mogao da kaže nešto o celoj toj stvari, iz svog ugla...
Oliver: Videli smo se par puta, on se u poslednje vreme još više viđao sa drugim drugarima iz i van benda, a o celoj stvari je iz ličnog ugla teško pričati, ali je lako dati kratak odgovor. Uglavnom se sve konkretno svodi na: osetio je poziv i otišao. Ostalo piše u knjigama već 2000 i više godina. I još se govori i piše.
Sylvia: Ko je ili šta je najviše uticalo na njega (Olivera) dok je radio na albumu Prekidi stvarnosti? Album je dosta kvalitetniji od prethodnih. I drugačiji.
Oliver: Pa svašta, verovatno dobrim delom baš želja da album zasluži takvo mišljenje.
Moshulj: Da li članovi benda vode e-life na webu? Posebno me interesuje za domaći web. Ako da, navedite forume, sajtove, blogove na kojima ste aktivni i koji su vam omiljeni.
Nenad: Ja sam često na netu, ima me samo ponekad na ovom forumu, ranije nešto malo na 92-jkinom forumu i našem sajtu. Bane i Nikola su više pasivne internetdžije.
Moshulj: Najčudniji koncert koji ste imali, i zašto baš taj?
Nenad: Koncert na Paliću prošlog leta. Koncert je trajao oko četiri sata, bilo je dosta nepredviđenih improvizacija, završio se tako što sam sa 100 metara gledao neke ljude kako sviraju sa Vladom i Banetom na sceni, bilo je prilično haotično... Kasnije smo dobijali komentare ljudi po raznim koncertima, kao “super je ovo večeras, ali ono veče na Paliću...”
Spleen: Nove stvari, još tvrđe?
Nenad: Nove stvari biće čvršće, komunikativnije i psihodeličnije.
Sylvia: Koncerti domaćih bendova su ipak prilično retki. Otkud to da je baš iste večeri i Veliki Prezir i KKN? Da li je to nešto kao neki rat između SKC-a i Doma omladine, pa slušaoci ispaštaju?
Oliver: Ja ti to ne znam, ja sam ti sezonac. Zezam se, nisam ni sezonac. Ovde sam više kao Jozef K. Stvarno, potpuno su mi nepoznata ta zbivanja, ali hvala na informaciji, mada nije baš nešto...
Nenad: Dosta je ratova, sticaj okolnosti...
Oliver i Nenad
Vodopad: Rispekt za Nenadov angažman u Popboksu, to niko nije radio od domaćih muzičara još od Novice Talasića.
Nenad: Hvala, mada mislim da je pored Novice i Gile malo pisao, i Cukić... Žikić je svirao u grupi S.T.R.A.H. i pisao.
Vodopad: Čita li Oliver Nenadove tekstove?
Oliver: Više nego on moje, ali kod njega je mnogo jača fora van tekstova.
Vodopad: Viđate li se inače sa starim članstvom?
Nenad: Staro članstvo obično dođe na bg. koncerte.
Vodopad: Hoćete li svirati na Exitu i od čega to zavisi?
Nenad: Još ne znamo.
Vodopad: Kad ćete doći u Banja Luku?
Nenad: U Banja Luku stižemo, nadajmo se, na leto.
Vodopad: Sviđa li vam se novi Morrissey?
Nenad: Ja sam novog Morrisseya dobio u nekoj lošoj bitraciji, pa ga nisam baš preslušao, ali na prvu loptu mi se čini da je prošli bio bolji.
Rajko: Kako Amerikanci, ili generalno rečeno ljudi s engleskog govornog područja, reaguju na vašu muziku?
Nenad: Dobro. Npr. Greg Dulli je, kad mu je Oliver u LA odsvirao Demons, rekao: "Let's make money!"
Rajko: Šta po vašem mišljenju nedostaje KKN da bi se plasirali na zapadno tržište?
Nenad: Ništa nam sa naše strane ne nedostaje, osim dobre startne pozicije. To je kao pitanje za Carla Lewisa da li može da pobedi na 100 m, a da krene pet sekundi posle ostalih.
Rajko: Da li postoji domaća muzička scena? Ako ta scena trenutno postoji, gde sebe vidite na njoj? Da li se smatrate sledbenicima/nastavljačima nečijeg zvuka (domaći/strani teren)?
Nenad: Postoje bendovi i postoji publika, sve ostalo je nerazvijeno. Prirodno, bg. scena 80-ih, ali i mnogo toga drugog. Bendovi iz Novog Sada, Patka, La Strada, što se mene tiče. Na povratku iz Čačka slušali smo Kerber na nekom lokalnom radiju...
Rajko: Gde su vaši koreni, kako ste zapravo počeli da slušate i stvarate muziku?
Nenad: Počeci interesovanja? Sećam se Maljčika i Zlatnog papagaja iz detinjstva, Rivers of Babylon, spotova za Mrtvu prirodu i Buvlju pijacu od Riblje Čorbe.
Rajko: Šta mislite o filesharingovanju, downloadovanju, da li je to dobro/loše, postoji li način da se pristojno živi od muzike?
Nenad: OK je skidanje, razmena i snimanje muzike. Bez veze je da se prodaju musave kopije po pijacama. Nema od muzike pristojnog života; za utehu, ima pristojne muzike.
Rajko: Šta vas inspiriše osim muzike? Neki specijalni autori iz drugih oblasti? Lična iskustva? Politika?
Nenad: Ja volim da čitam Kurta Vonneguta, šteta što ga nisu više prevodili.
Rajko: Da li ste za legalizaciju lakih droga?
Nenad: Ovde su, takoreći, i teške droge legalizovane.
Glasnik: Olivere, koliko imaš godina?
Oliver: Trideset jednu.
Glasnik: Kako znaš?
Oliver: Pitam.
Glasnik: Kada praviš gluposti, imaš li svest da to činiš?
Oliver: Nisu to gluposti, a možda je sve glupost a mi to ne znamo.
Glasnik: Koji je tvoj jezik?
Oliver: Ovaj u ustima.
Glasnik: Igraš li pametno kroz život?
Oliver: Uglavnom igram horizontalno, ne znam da li je pametno.
Glasnik: Gde je tvoj dom?
Oliver: Trenutno ovde.
Glasnik: Ko je hrabar?
Oliver: Onaj ko se plaši, a uspeva da savlada strah više ili manje. Onaj ko više – taj je više hrabar.
Glasnik: Koga sve ovo uopšte zanima?
Oliver: Koje?
Mali Robot: Da li se iko seća Nebojše, Nindže i Kornjaša, njihovog prvog singla, negde '92-'93? To bi mi bila omiljena faza benda. Nekako mi je bilo čudno što su kasnije pesme iz tog perioda odbacili i prestali da ih sviraju, a bile su totalno fenomenalne. Dakle, ovo se tiše više istorije KKN: zašto su prestali da sviraju pesme iz perioda pre prvog albuma?
Nenad: Super je sve to bilo, ali sad se ne osećamo baš raspoloženi za te pesme. Možda u nekom aranžmanu nekad, ko zna... Prvi singl je pre tog koji pominješ bio Dani turskog filma, ako ćemo egzaktno.
Mali Robot: Da li je istina da je KKN u ovoj inkarnaciji trebalo da imaju drugo ime, te da ih je od toga odgovorio izdavač?
Nenad: Nije tačno da nas je izdavač nagovorio. Tačno je da smo hteli da nastupamo pod drugim imenom, ali ja sad ne bih komunicirao sa tobom da smo se nazvali drugim imenom: ne bi imali svirke, ne bi zaradili novac kojim bismo snimili album, itd, itd.
Mali Robot: Ako niste hteli da nastupate kao KKN, zašto onda i dalje svirate njihove pesme?
Nenad: Ne znam zašto ne bismo svirali te pesme kad su one naše?
Oliver: To neka murija postavlja pitanje?
Aca: Da li ste ljut umetnik? I da li danas u Srbiji biti ljut znači biti nerazumljiv? Da li ste, kao neko ko pripada domaćoj r'n'r zajednici, srećni što ste živi? Šta znači biti danas živ u Srbiji?
Nenad: Da, srećni smo što smo živi i u jednom i u drugom smislu. Ljut sam ponekad, ali brzo prođe, temperament... Biti ljut ne znači biti nerazumljiv, pitanje mi baš nije jasno.
Aca: Nakon probe, recimo, sa devojkom, sa prijateljem – kuda?
Nenad: Posle probe – na ulicu.
Spleen: Sigurno ste dali dosta intervjua ljudima koji nisu imali pojma ko ste. Koje je najgore pitanje koje ste dobili?
Nenad: Ima raznih najgorih pitanja, sve je to ok. Najprovokativnije je: "Kako se kao član beofašističkog benda KKN osećate odgovornim za odnos BG – ostatak Srbije?"
Lola: Najčudnija priča koju si čuo o sebi?
Oliver: Nisam čuo.
Lola: Prva svirka na koju si otišao?
Oliver: Ne sećam se.
Lola: Čemu služi umetnost?
Oliver: Ne znam da li služi.
Lola: Sanjaš u boji?
Oliver: Ne, u koloru i crno-belo.
Lola: Poruka za mlade generacije? Obožavam priču na tu temu, ono, kao, mladi su uskraćeni, nemaju alternativu, ispira im se mozak raznim glupostima...
Oliver: Pa jesu uskraćeni i to nije “ono kao”.
Oliver
Kid_A: Da li smatrate da je u vremenu Kuće na promaji pesma Štastopojo politički relevantna?
Nenad: Sad je relevantnija nego pre, posebno otkad su se srpski klanovi direktno povezali sa kolumbijskim kartelima, pa je droga skoro jeftinija od alkohola.
Kid_A: Da li pravite muziku za snove ili muziku za pobune?
Nenad: Pravimo muziku za pobunu snova... da bi postojala ravnoteža pobuni košmara.
Rajko: Meni ništa konkretno ne pada na pamet, osim možda da članovi KKN sastave zajedničku listu pet najdražih inostranih albuma.
Nenad: Teško, ajd da ishaluciniram. For How Much Longer Must We Tolerate Mass Murder – Pop group, Šarlo A, Raw Power – Stooges, I Against I – Bad Brains, neki album Midnite (ima ih dosta). Međutim, to sam sad ja pokušao da kompiliram naše afinitete, ne verujem da baš odgovara stvarnosti.
Sylvia: KKN, šta vi mislite o Darkwoodima, Jarbolima, Lira Vegi, Presingu, Obojenom Programu? O tome što Rac sad svira u Brejkersima, za koga imate najveći respekt?
Nenad: Mi uvažavamo naše kolege. Čekamo novi LP Brejkersa... Respekt za respekt.
Lola: Recept za opstanak u našem društvu (Survival Is My Victory)?
Oliver: Treba se kloniti svakog lošeg društva, ne samo našeg. A ako ne može da se izbegne, onda ga treba nadmudriti.
ElPaso: Kada biste pravili rang-listu pet svojih najvećih pesama - šta biste odabrali?
Nenad: Teško da mogu da odgovorim na ovo.
ElPaso: Koliko vam bavljenje muzikom rešava pitanje egzistencije?
Nenad: Ne rešava.
ElPaso: Kada će da krene Radio KKN na Popboksu?
Nenad: Videćemo.
ElPaso: Kako izgleda vaša idealna Srbija?
Nenad: Mnogo bolja, brža i otvorenija od ove kakva je sada.
ElPaso: Nenade, zašto si postao kritičar?
Nenad: Nisam razmišljao o tome... Pošto napišem ponešto poslednjih 10-ak godina, pre bih rekao da sad ostao kritičar, ali se ne osećam tako. Kao klinac sam čitao da su nekada i ljudi koji sviraju i ljudi koji pišu bili iz istog filma.
Pandora: Čime se članovi KKN bave u životu pored muzike? Kako zamišljaju sebe za 10-20 godina?
Nenad: Bićemo mlađi nego danas, tehnika je čudo. Ko zna šta su u stanju te pilule. Javi da li smo uspeli kad se vidimo. Bavimo se hortikulturom, kulturom i pop kulturom.
Spoonman: Da li svaki dan (u Srbiji) treba reći hvala ili ustati protiv nepravde?
Nenad: Svako po svojoj savesti i volji...
Spoonman: Muzički uticaj novog američkog rocka, odnosno grupa Sparklehorse, Green On Red, Wilco, Giant Sand ili nekih novijih (i koje su?) na poslednjem albumu?
Nenad: Recimo, pesma Plaše dečake je (to je moj doživljaj): Bad Brains + Husker Du + Buzzcocks = Robert Johnson. Green On Red su mi najbolji od ovih. Jednom smo u Zrenjaninu svirali Shine on You... pa sam razmišljao o verziji Sparklehorse u kojoj on umesto "Same old fears" peva "Same old tears".
Taurus Jor: Olivere, šta je bila inspiracija za pesmu Dani turskog filma?
Oliver: Dani turskog filma u SKC-u.
Taurus Jor: Marko Petronijević Prca više nije u KKN. Imaš li kontakt sa njim? U kojim je sada vodama?
Oliver: U carskim, gde je uvek i bio, pošto je car.
Taurus Jor: KKN je prognozirao "proći će i njihovo". Ako bismo kazali da je 5. oktobra došlo "naše", kakva je, po tvom mišljenju, sudbina tog "našeg" i koliko je to "naše" sada zaista naše?
Oliver: Nije petog desetog došlo naše.
Taurus Jor: Koliko srpska rock scena prati savremene tokove u svetu i koje bi mlade srpske bendove izdvojio?
Oliver: Sve.
Taurus Jor: Šta po tebi znači biti urban i kakva je sudbina urbanog u Srbiji?
Oliver: Ne znam, videćemo.
Taurus Jor: Kad bi imao veliku društvenu moć odlučivanja, šta bi uradio da se Beograd vrati na stanje koje je vladalo pre šabanizacije iz 90-ih godina?
Oliver: Sve, ali ne da se vrati nego da ide napred.
Spoonman: Mr. Bungle ili Primus?
Nenad: Mr. Bungle.
Spoonman: Neil Young ili Gram Parsons?
Nenad: I Neil i Gram, ne mogu da ih razdvajam. A dodao bi Gene Clarka.
Spoonman: Burning Spear ili Horace Andy?
Nenad: Burning Spear.
Spoonman: Yeah Yeah Yeahs ili The Kills?
Nenad: YYY.
Lola: Najsrećniji period u životu?
Oliver: Bezbrižno, što više ljubavi. Dešava se tu i tamo.
Lola: U kom obliku bi želeo da se vratiš na ovaj svet (da li bi uopšte želeo)?
Oliver: Ne znam.


Komentari

  • Gravatar for volim olivera
    volim olivera (gost) | 17.11.2007. 10.03.17
    KKN je definitivno najbolja grupa na svetu...1777....
  • Gravatar for zvone
    zvone (gost) | 11.12.2007. 19.04.45
    momci očeta dolazit i kod nas-u sloveniju
  • Gravatar for Natalija
    Natalija (gost) | 18.11.2009. 13.43.26
    Olivere ti si legenda,vidis sve u coloru crno na belo :)
  • Gravatar for Mica bass
    Mica bass (gost) | 07.02.2010. 17.59.09
    Sve bih dala da upoznam nekoga od njih!
  • Gravatar for srdjan
    srdjan (gost) | 22.12.2010. 14.17.51
    pa jesi li oliver snimio neshto u americi i gde mogu da vidim i chujem to, i jesi li sa dullujem ili h.r.-om???????????? odgovor obavezan!!!!!!!!!!
Morate biti prijavljeni da biste komentarisali tekstove.

NAPOMENA:

Komentari ne odražavaju stav redakcije Popboksa već je ono što je u njima napisano isključivo stav autora komentara.

Da bi vaš komentar bio objavljen potrebno je da bude vezan za sadržinu teksta, odnosno da predstavlja mišljenje o objavljenom tekstu.

Nećemo objavljivati uvredljive, nepristojne i netolerantne komentare, kao ni one čijim bi se objavljivanjem prekršio Zakon o javnom informisanju.

Ukoliko nam u komentaru ukažete na činjeničnu, gramatičku, slovnu, tehničku i sl. grešku, bićemo vam zahvalni i prosledićemo informaciju odgovornima u redakciji, ali taj komentar nećemo objaviti.

Komentare koji se tiču uređivačke politike nećemo objavljivati, sve predloge (i zamerke, pohvale...) koje imate možete nam poslati e-mailom.